Programación

Próximos cursos y talleres

Noviembre 21 y 22 de 2014

Concepto, Visión y Servicio de la tienda especializada

Iniciación al Barismo – Curso taller para iniciados y apasionados con la preparación del café

Teórico – Práctico

Después del petróleo el negocio del café sigue   siendo el más rentable. Este Seminario taller busca darle al interesado todos los principios básicos de un negocio exitoso.

Solicite el programa e inscríbase con tiempo. Se dictan 2 cursos cada mes, según el número de personas inscritas

Upcoming Classes and Workshops

Concept, Vision and specialty store servicesIntroduction – Action workshop for beginners who are passionate about brewing

Theoretical – Practical

After oil, coffee is the most profitable business. This workshop seeks to give information on all the basic principles of a successful business.Request program information and enroll early. The number of courses offered per month is based the number of people registered

Capacitación y formación del Barista profesional – Avanzado(Nivel 1)

Noviembre 24 y 25

Solicite el programa y separe su cupo con tiempo. Se dictan 2 cursos cada mes.

La Formación de Baristas comienza con el curso básico que llamamos Amateur y luego se complementa con un programa de capacitación dirigido a potenciar sus conocimientos y prepararlo para competencias nacionales e internacionales, donde además aprende la técnica del arte latte como destreza que lo posiciona como profesional destacado y de gran demanda en todas las regiones del mundo. Esta segunda fase de su formación esta regida por la normatividad y protocolos de la (WBC) Word Barista Champion Ship, entidad que organiza y promueve la competencia a nivel mundial.

Professional Barista training – Advanced (Level 1)

Request program information reserve your spot as soon as possible. Two courses are offered each month.

This seminar begins with a basic course called Amateur, where we offer training to bring students to national and international competitions. Here they will also learn the art of preparing a latte professionally. The second basis of information is governed by the protocols of the WBC (World Barista Championship), the entity that organizes and promotes global competition.

 

Análisis sensorial y perfiles de Tostión

 

Los módulos de catación y trabajo de laboratorio se dictarán en la sede de Educafes-Bogotá.

Cursos para catadores de café *

* Talleres de catación básica y avanzada, con grupos previamente inscritos. 

 

Sensory analysis and Roasting Profiles

Sampling and laboratory work will be held at the headquarters of Educafes-Bogotá.

La importancia del laboratorio de café: Todo cafetero que se respete debe llegar a conocer y contar en sus instalaciones con un laboratorio de café. Para el cafetalero rural, para el dueño de tienda de café, para el productor de café tostado, para el exportador, para el barista profesional, es fundamental aprender el uso de las máquinas y equipos de laboratorio.

Las curvas de tostión:Se ha incluído este módulo en los cursos de catación básica, toda vez que esta parte técnica se ha ido consolidando como parte necesaria en el procesamiento y tueste de un café de calidad y el catador está en la obligación de “diseñar” la curva que ayudará a resaltar los atributos y virtudes del café.

Defectos y atributos del café: 2 Paneles de catación que se realizarán durante los dos primeros días, llevarán a los alumnos al conocimiento, descriptores y vocabulario de los cafés, tanto comerciales como de especialidad, para ir formando criterios profesionales entre los participantes.

Taller teórico – práctico dirigido por el Ingeniero Huber Camacho, Catador Q. Grader, que cuenta con una amplia experiencia en el medio. Más de 20 años trabajando en empresas del sector exportador y en la asesoría a productores de cafés especiales.

Solicite los programas y completa información a:

EDUCAFES – Educación Cafetera Especializada 
Carrera 19 No. 63-90, Teléfonos: (571) – 696 2100, Celular: 321 3058054
Bogotá, D.C. – Colombia

Mail:
educafescolombia@gmail.com

* Solicitar programa

The importance of the coffee lab:

All self-respecting coffee producers should come to know and count on their facilities by having coffee laboratory. From the coffee shop owner, to the producer of roasted coffee, to the exporter, to the professional barista, it is essential to learn the use of machines and laboratory equipment.

Roasting Curves: After the techniques to create quality coffee have been consolidated, the taster has to design a curve that will help highlight the attributes and virtues of their coffee.

Defects and attributes of coffee: Two tasting panels have to be held during the first two days, these will help the students gain knowledge and learn coffee descriptors.

Theoretical Workshop – Workshop directed by the Engineer Huber Camacho, who has over twenty years of experience working for exporting companies and advising producers of specialty coffees.

El Arte Latte como plus de negocio

Este taller de Técnicas del Arte Latte se programa a continuación del curso básico y avanzado de barismo, por lo general con los asistentes a estos talleres que desean tomarlo.  o con aquellas personas  que se inscriben previamente y que tienen una  experiencia comprobada.

Importante contar con una experiencia mínima, en el manejo de la máquina, en la elaboración de capuccinos y en la texturización o correcta cremación de la leche.

CUPO LIMITADO A 6 PERSONAS Máximo.

Todos los baristas invierten su intención, atención y pasión en la preparación del espresso. A partir de este nuevo siglo esta habilidad ha fomentado todo un nuevo género El Arte Latte.

CUPOS DISPONIBLES

Solicite el programa e inscribase con tiempo. Se dictan 2 cursos cada mes.

The Art of the Latte as a Plus to your Business

This workshop is scheduled after the basic and advanced barista courses. Those who wish to take these workshops must have previously enrolled or show proven experience.

SPACE LIMITED TO SIX PEOPLE

From the preparation of an espresso, comes the ability to create latte art

AVAILABILITY

Request program information and enroll early. Two courses are offered each month.}

La torrefacción del café

(Ver arriba curso de análisis sensorial y perfiles de café)

El Programa diseñado para  enseñar a tostar café, surgió de la charla entre alumnos e instructores en uno de los cursos que ofreció Educafés, donde se recordaba y añoraba las épocas en que los abuelos cafeteros, tostaban su café antes de entregarlo a la Federación o a los compradores particulares y que con el paso del tiempo se olvido o se remplazo por la compra de un café cualquiera en la tienda de la vereda o del pueblo más cercano.

Cursos fuera de Bogotá

Gracias a acuerdos académicos con otras instituciones, podemos ofrecer algunos de nuestros programas en varias ciudades de Colombia. Si desea participar en nuestros programas consulte nuestro sitio para mayor información.

Se podrán ofrecer cursos y talleres fuera de Bogotá, con base en la formación de grupos mínimos de 8 personas, previa programación y acuerdo con la Educafés.

!Espere el programa del Seminario Taller de 48 horas de capacitación teórico – práctica COMPLETA INMERSIÓN EN EL CAFÉ ESPECIAL, que se dictará en una de las mejores haciendas cafeteras de Cundinamarca, cercanas a Bogotá con la participación de instructores y facilitadores expertos en catación, torrefacción y preparación de café.

!C U P O    L I M I T A D O¡

Solicite el Programa e información 

Teléfono fijo: 696 2100
Teléfono celular: 321 3058054

Con este Curso – taller iniciaremos un nuevo ciclo de capacitación y al regreso a Bogotá, continuaremos con los cursos permanentes de Montaje, Visión y Manejo de Tiendas de café e iniciación al barismo, Formación del Barista y talleres prácticos de  Arte Latte.

Roasting Coffee

The program, designed to teach students how to roast coffee, grew out of the conversation between students and instructors in one of the courses offered at Educafés, where they reminisced about the times when their grandparents roasted their coffee before giving it to the Federation, or buyers.

Classes Outside of Bogota

Courses are offered in different cities of Colombia, for more information check our website or call the phone number below. Courses are taught for a minimum of eight people.
A 48 hour workshop will be available to fully understand our special coffee, this workshop will be take place in one of the best coffee estates of Cundinamarca. The seminar will be taught by professional instructors specialized in cupping, roasting, and preparation of coffee.

LIMITED AVAILABILITY!

Request program information at:

Teléfono fijo: 696 2100
Teléfono celular: 321 3058054

Los cafés especiales y la importancia de la catación y el control en los procesos.

Objetivos: En Colombia cada día, los cafés especiales se constituyen en la gran alternativa ante la crisis de producción, hoy son reconocidos por el origen, por taza o por condiciones productivas particulares como son los orgánicos, los de sostenibilidad o de producción justa. La mayor parte de estos cafés se producen en fincas familiares y en algunos casos son proyectos de empresas constituidas que desarrollan un trabajo con miras a la exportación.

El programa diseñado para esta ocasión, está enfocado a orientar a los productores directos, así como a los empresarios que proyectan o cuenta con marca propia de café, en el correcto manejo de la producción en origen (finca), participando en todos los aspectos relacionados con la recolección, beneficio, secado, almacenamiento, transportes y en general todos los detalles de esta parte de la cadena productiva. Así mismo llevar de la mano a todos los participantes en el uso correcto y permanente del laboratorio, como herramienta necesaria para el conocimiento de las materias primas que resultan en cada cosecha o lotes de la finca.

El módulo de análisis sensorial o catación de cafés de la finca, incluye un taller práctico de diseño de las curvas de tostión y de manejo de protocolos y formatos que ayudan a llevar un control riguroso, que va formando catadores capaces de distinguir o diferenciar productos propios. Dentro de los páneles de catación se incluirán cafés de la finca Las Mercedes, de las diferentes variedades cultivadas, así como muestras de cafés especiales, de fincas reconocidas que gentilmente aportan a este taller lo mejor de sus cosechas, para que sean degustadas por los participantes.

Incluye:           Transporte terrestre ida y regreso, materiales del taller de catación, refrigerios, delantal de Educafés, cuchara de catación marcada, memorias en medio digital, formatos, papelería, Certificado de asistencia. El hotel de la finca cuenta con servicio de internet, televisor y DVD.

Recomendaciones:  Llevar ropa cómoda o de trabajo, botas, gorra, etc.

Cupo máximo de 16 personas

Solicite el Programa Académico e inscribase con tiempo al correo: educafes@gmail.com  o a parmenio@guiadelcafe.com

Teléfono fijo: 696 2100
Teléfono celular: 321 3058054

Collage o postal de las instalaciones de la Finca Agroturística Las Mercedes del correguimiento de Cumaca, donde de igual forma se brindarán todas las comodidades a los participantes:

Specialty coffees and the importance of cupping and process control

Objectives: In Colombia, specialty coffee constitutes a great alternative to the crisis of production; today specialty coffees are recognized by their origin, cup or individual production conditions suchas being organic, and their sustainability. Most of these coffees are produced on family farms and in some cases, projects are established by companies to export them.

This program is designed to guide producers and entrepreneurs to take proper management of production while taking into consideration harvesting, drying, storage, transportation, and all important details of the supply chain, while taking into account the lab as a necessary tool for reviewing the raw material of each harvest.

The sensory analysis module includes a practical design workshop teaching roasting curves, and includes a format that helps keep a tight process control. This roasting curve can be used to differentiate between different products. Cupping panels will include coffees from different recognized farms, including Las Mercedes.

Includes: Transportation round trip, cupping workshop materials, refreshments, Educafés apron, marked cupping spoon, memories in digital media, forms, stationery, and a certificate of attendance. The farm hotel has internet service, TV and DVD.
Recommended: Wear comfortable clothes, work boots, hat, etc.

Maximum capacity of 16 people Request the Academic Program and register on time:

educafes@gmail.com o a parmenio@guiadelcafe.com

Para quiénes tomen todos los módulos o talleres se ofrecerá un descuento especial.

Solicite mayor información al correo: educafescolombia@gmail.com o comuníquese a:

For those who take all modules or workshops available, a special discount will be offered.
The workshop will be available again once the minimum number of spots available has been filled

* Educafes offers a discount of 10% for those taking more than one course. To reserve a spot you must pay at least 30%, and send in with a copy of the deposit to: educafescolombia@gmail.com including all participant data: Full name, course, and cellphone and/or landline. Savings Account No. 001011234166 Davivienda. The balance is due by the time that the course begins.

Teléfono fijo: 696 2100
Teléfono celular: 321 3058054

Ir al enlace de:http://www.educafes.com/academia/seminario-taller-basico-de-catacion/

Este Curso taller vivencial se volverá a realizar una vez se vayan conformando grupos o personas interesadas.

* Educafes ofrece un descuento del 10% para aquellas personas que toman más de un curso. Para separar el cupo puede consignar por lo menos el 30%, enviar copia de la consignación al correo: educafescolombia@gmail.com incluyendo todos los datos del participante, como son documento de identidad, nombre completo, curso a tomar y celular o teléfono fijo. Cuenta de Ahorros de Davivienda No. 001011234166. El saldo se cancela al momento de ingresar al curso respectivo.

INSCRIPCIONES  PARA EL 2014

Si desea inscribirse con anterioridad y separar su cupo para los  los cursos o talleres que se dictarán en este mes, envíenos sus datos y cursos de su interés, para poder enviarle formatos de inscripción, programa y material de estudio, que lo orientará para recibir las prácticas.

Correo: educafescolombia@gmail.com

Sede Chapinero: Carrera 19 No. 63-90                                                                                            Teléfonos: (571) 696 2100 – Cel. 321 3058054                                                                                  Bogotá, Colombia

2014 Registrations

To register in advance and reserve your spot for courses or workshops that will be held this month, send us your information and courses of interest. We will reply with your registration forms, course program, and study materials.

Email: educafescolombia@gmail.com